ขอวีซ่า ต้องแปลเอกสารอะไรบ้าง?
สำหรับมือใหม่ขอวีซ่า มักจะถามกันบ่อยมากว่า “ต้องแปลเอกสารอะไร” จริงๆแล้วสถาทูตไม่มีบังคับว่าต้องส่งอะไร แต่ขึ้นกับแต่ละคนว่าต้องการส่งเอกสารส่วนตัวอะไร ส่งเพื่อแสดงหลักฐานอะไร
- เอกสารทะเบียนราษฎร์ ขอภาษาอังกฤษที่อำเภอได้ เช่น ทะเบียนบ้าน สูติบัตร ทะเบียนสมรส หรือใบเปลี่ยนชื่อ เป็นต้น
- ถ้าเป็นภาษาไทย ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษก่อนยื่น (ยกเว้นเยอรมนีส่งภาษาไทยได้)
- เอกสารราชการบางอย่างไม่มีภาษาอังกฤษให้ เช่น ทะเบียนการค้า โฉนดที่ดิน เป็นต้น ก็แปลเองเซ็นต์เองได้เลย (แต่ต้องแปลให้ถูกต้องด้วยนะ (ฝากแปลได้ที่ gonoguide.com/support)
- เอกสารงาน เช่น หนังสือรับรองการทำงาน
- เอกสารผู้เชิญ ส่งภาษาอังกฤษ หรือ ภาษาของประเทศเขาเองได้
- บัตรประชาชน ไม่ต้องแปลเพราะมีภาษาอังกฤษอยู่แล้ว
ต้องแปลเอกสารอะไรบ้าง
ขึ้นกับแต่ละคน ไม่บังคับ เช่น ทะเบียนบ้าน ทะเบียนสมรส เปลี่ยนชื่อ-สกุล สูติบัติ โฉนด ใบรับรองงาน
อะไรที่จะส่งแต่ไม่มีภาษาอังกฤษกำกับ ก็ต้องแปลทั้งหมด
วิดีโอ (Video)
วิดีโอ (เฉพาะสมาชิก)
งานบริการวีซ่า
- ช่วยทำวีซ่าทุกประเทศ
- กรอกใบสมัคร นัดหมาย
- แปลเอกสาร
- จดหมายแนะนำตัว / เชิญ
- ประกันเดินทาง
- ตั๋วบิน และอื่นๆตามสั่ง

