Post Views: 4
🔗 คัดลอกลิงก์หน้านี้เพื่อแชร์ (Copy Link to Share)
วีซ่า > เรื่องน่ารู้ > รวมคำศัพท์ แปลเอกสาร
แปลเอกสาร คำนำหน้านาม (Title)
แจกฟรี! คำศัพท์แปลเอกสารราชการ ไทย-อังกฤษ ศัพท์กงสุลที่ต้องรู้
รวบรวมคำแปล คำนำหน้านาม เพื่อนำไปใช้แปลเอกสาร ให้ถูกต้องตามหลักการแปล
สามารถใช้เครื่องมือค้นหาคำที่ต้องการได้ (ในโน๊ตบุ๊คกด ctrl+f แล้วพิมพ์คำที่ต้องการค้นหา หรือ ในมือถือ ไปที่จุดสามจุดหัวมุมขวาบนของจอมือถือ เลือกค้นหา)
ภาษาไทย ภาษาอังกฤษ นาย Mr. นาง Mrs. นางสาว Miss เด็กหญิง Miss เด็กชาย Master หม่อมราชวงศ์ M.R. (Mom Rajawong) หม่อมเจ้า M.C. (Mom Chao) หม่อมหลวง M.L. (Mom Luang) แพทย์ / แพทย์หญิง M.D. (Doctor of Medicine) พระสงฆ์ Phra Maha / Venerable สามเณร Novice บาทหลวง Rev. (Reverend) ศาสตราจารย์เกียรติคุณ (กิตติคุณ) Emeritus Professor ศาสตราจารย์ Professor ผู้ช่วยศาสตราจารย์ Assistant Professor รองศาสตราจารย์ Associate Professor
ตราราชการ / ตรสัญลักษณ์ Official Emblem ตราประทับหน่วยงาน Official Seal Affixed ปรับตราประจำตำแหน่งเป็นสำคัญ Position Seal Affixed ข้างขึ้น Waxing Moon ข้างแรม Waning Moon เดือนถัดตามปฏิทินจันทรคติ Lunar Month เกิดตรงกับวัน Corresponding to: เด็กแรกเกิด The Newborn บุตร Child ลูกสาว Daughter ลูกชาย Son ญาติ Relative แฝดพี่ Elder Twin แฝดน้อง Younger Twin แฝดสาม Triplets แฝดสี่ Quadruplets พี่น้องร่วมสายเลือด Brother and Sister of full blood พี่น้องต่างบิดามารดา Brother and Sister of half blood
ภาษาไทย ภาษาอังกฤษ แพทย์แผนปัจจุบัน Physician แพทย์แผนโบราณ Traditional Doctor ผดุงครรภ์ Obstetrician หมอตำแย Midwife คลอดเอง Natural Delivery ผู้แจ้งการเกิด Birth Notifying Person หนังสือรับรองการเกิด Birth Certifying Document ใบรับแจ้งการเกิด Birth Acknowledging Document คนต่างท้องที่ Non-resident แจ้งเกิดเกินกำหนด Overdue Birth Notification เอกสารสำคัญ ระวังอย่าทำหาย Important document. Beware of loss. เอกสารสำคัญ ต้องใช้เมื่อเด็กเข้าเรียน Important document. Must be used for school enrollment. เอกสารสำคัญ ห้ามขีดฆ่าหรือแก้ไข Important document. Do not cross or edit. ที่ว่าการอำเภอ District Office / Office of …… District สำนักทะเบียน Registration Office สำนักทะเบียนท้องถิ่น Local Registration Office สำนักทะเบียนกลาง General/Central Registration Office
ภาษาไทย ภาษาอังกฤษ บุคคลที่อาศัยอยู่ในประเทศโดยไม่ชอบด้วยกฎหมายหรือในลักษณะชั่วคราว Person residing in Thailand illegally or temporarily. / Person illegally residing in Thailand or on a temporary basis. ชื่อสกุลก่อนสมรส Maiden Name หนังสือฉบับนี้ให้ไว้เพื่อแสดงว่าได้รับการแจ้งเกิดของ…………………… This certificate is given to acknowledge the birth of…………………… สัญชาติบิดา Father’s Nationality / Nationality of Father สัญชาติมารดา Mother’s Nationality / Nationality of Mother สถานที่ Location / Place / At รายการ Particulars คู่สมรสทั้งสองฝ่าย Marrying Parties คู่สมรสฝ่ายชาย Male Marrying Party คู่สมรสฝ่ายหญิง Female Marrying Party คู่หย่าทั้งสองฝ่าย Divorced Parties คู่หย่าฝ่ายชาย Male Divorced Party คู่หย่าฝ่ายหญิง Female Divorced Party ยินยอมร่วมกัน Mutual consent
ภาษาไทย ภาษาอังกฤษ เสียชีวิต / ตาย Deceased วัด Temple สุสาน Cemetery เมรุ Crematory / Crematorium ป่าช้า Cemetery / Graveyard เผา Cremation ฝัง Burial ส่งกลับประเทศ Repatriation อัฐิ Ashes / Cremains ทะเบียนบ้าน House Registration รายการเกี่ยวกับบ้าน House Particulars ผู้อยู่อาศัย Resident เจ้าบ้าน Head of Household / Householder บ้านเดี่ยว Detached Building / Single Building ตึกแถว Commercial Building อาคารชุด Condominium ครึ่งไม้ Half-wooden ชั้น Storey บิดาผู้ให้กำเนิด Biological Father / Natural Father
ภาษาไทย ภาษาอังกฤษ มารดาผู้ให้กำเนิด Biological Mother / Natural Mother มาจาก Transferred from ไปที่ Transferred to เข้ามาอยู่เมื่อวันที่ Moved into this house on กรณี On the grounds of…… วันที่ Date ลงวันที่ Dated